La militancia de la organización audirá a la "Espicha FIG 2012" pa informar a los maliayos al rodiu de l'actividá del nuesu coleutivu y p'animalos a tomar la iniciativa pol asturianu. Amás taremos d'estrenu, ya que los asistentes tendrán la oportunidá de facese con un mapa de la división parroquial d'Asturies -col so nome tradicional- a un preciu de solo 5€.
Esti miércoles 10 d’ochobre, Inaciu Galán, presidente d’Iniciativa pol Asturianu foi recibíu nel llar de la Secció Filològica del l’Institut d’Estudis Catalans (IEC), l’academia de la llingua catalana, en Barcelona. Nel conceyu, Galán presentó l’informe que solicitá al IEC un cambiu na definición de los términos “asturià”, “lleonès” y “bable” nel so diccionariu.
Teresa Sanjurjo González, Direutora de la Fundación Príncipe d'Asturies, aconceyará con miembros d'Iniciativa pol Asturianu en feches próximes. La Fundación púnxose en contactu con Iniciativa pol Asturianu pa solicitar esti conceyu dempués de que la organización escribiera apocayá a esta institución pa reclama-y l'usu del asturianu nes sos actividaes y na so páxina web, onde usen más d'once llingües, pero non l'asturianu.
La Real Academia Española fizo llegar una comunicación del so Secretariu, Darío Villanueva, a Iniciativa pol Asturianu na qu’agradez la informe y propuesta unviaos por esta organización a la RAE pa solicitar la revisión y cambéu de la definción de los términos “asturiano” y “bable” nel so Diccionario, onde anguaño apaecen definíos como “dialectu” en llugar de llingua o idioma.
El presidente d'Iniciativa pol Asturianu, Inaciu Galán, tará esti miércoles en Barcelona pa presentar en mano énte l’Institut d’Estudis Catalans (IEC), academia de la llingua catalana, un informe tituláu “Definir el términu “asturianu” con xeitu. Informe sobre la presencia del vocablu “asturianu” y otros términos nos diccionarios normativos d’otres llingües”. Un trabayu que propon a la institución que’l términu “asturianu” dexe de referise a “conxuntu de fales” pa responder a la realidá ciéntifica y llegal, que dexa a les clares que l’asturianu ye un idioma.
Iniciativa pol Asturianu atopó un casu de pasos atrás pal usu del asturianu y la toponimia. El certame “Xixón de sidra”, qu’esti añu dexa nel so llogotipu nun tamañu ínfimu la forma “Xixón”, a favor de “Gijón”, cuando non la fai desapaecer, como ocurre nos toneles instalaos en tola ciudá. L’usu del asturianu nun campu siempres tan apegáu al nuesu idioma ye “inesplicable” pa la organización de reivindicación llingüística.
Iniciativa pol Asturianu vien de solicitar a la direutora nueva de RTVE n'Asturies, Patricia Álvarez Ramos, un conceyu pa proponer la inclusión del asturianu dientro de la cobertura informativa p'Asturies y pa tratar cuestiones rellatives al usu toponímicu y llingüísticu que se fai na Radio Televisión Pública.
Un mes más Iniciativa pol Asturianu ufre a socios y simpatizantes de la organización un boletín informativu dixital nel que s'ufre información de l'actividá de la organización.
Yá ta disponible'l cuartu programa de radio "Iniciativa pol Asturianu nes ondes", mediu de difusión de les actividaes de la organización onde cada mes pueden sentise entrevistes con miembros d'Iniciativa pol Asturianu y persones d'otros colectivos pa conocer y aldericar alredor del asturianu y la so situación. Nesta ocasión, Samuel Gradín, director del programa, entrevista a Penelope Miranda, del Serviciu de Normalización Llingüística de L.lena, y Arancha Prado, del SNL de la Mancomunidá del Cabu Peñes.
Cada mes, nel programa radiofónicu Iniciativa pol Asturianu nes ondes emítese un editorial nel que la organización da la opinión sobre cuestiones llingüistiques y reflexona sobre les campañes en marcha, acciones, etc. Reproducimos equí la del mes de setiembre, que fala del momentu de crisis y como dalgunos actores políticos traten d'usala pa dar pasos atrás na normalización llingüística del asturianu.

Últimes noticies