Un nuevu programa qu'entamamos col editorial del Presidente d'Iniciativa pol Asturianu, Inaciu Galán, que mos fala del "legáu" de la Conseyera d'Educación del Gobiernu d'Asturies y el so pocu ciñu pa col asturianu.
El vienres 31 de mayu celebráronse en Cangues d'Onís dellos actos que sirvieron pa presentar Iniciativa pol Asturianu nel conceyu. Pela mañana, dellos alumnos del Institutu Rei Pelayo participaron nuna charra sobre l'asturianu na que se-yos dio a conocer la organización. Yá pela tarde-nueche, nel chigre Filandón, presentóse a los asistentes, qu'enllenaron el llugar, l'actividá de la organización.
Iniciativa pol Asturianu fizo llegar a la Casa Real la so quexa porque la institución nun use l’asturianu xunto al restu de les llingües del Estáu. Un fechu qu’Iniciativa pol Asturianu ve como “una nueva marxinación de la llingua asturiana frente al restu de llingües del Reinu per parte de la Casa Real y el Rei”, como yá denunció la organización va unos meses, al estrenase páxina web de la Casa Real con versión nes llingües oficiales, pero escaeciendo al asturianu.
L'asociación Iniciativa pol Asturianu, tres conocer la decisión del Gobiernu asturianu de recortar les sovenciones a la llingua asturiana nun 61,53%, considera esta midida un ataque inxustificáu al asturianu y considérala un pasu atrás hestóricu per parte l'executivu asturianu.
Pequeños llogros d'estes selmanes atrás. Les páxines en Facebook de delles entidaes xixoneses yá usen la toponimia oficial o l'asturianu nel so nome, dempués de delles quexes.
XIXÓN, 02/07/2021. Iniciativa pol Asturianu denuncia que'l Ministeriu de Cultura esclúi a una editorial de les ayudes a la traducción ente llingües d'España por nun ser oficial l'asturianu. La obra que solicitaba l'ayuda pa traducir del gallegu al asturianu...
La organización denunció esti martes ante la Conseyería d’Educación l’absoluta desidia na búsqueda d’una solución pa la situación del profesoráu d’asturianu
“Nesti momentu la situación ye mui grave porque tenemos a cientos d’alumnos ensin profesor a lo llargo de más...
“Na cabera llexislatura de Gabino de Lorenzo utilizóse l’asturianu nes fiestes del Antroxu, la Navidá y otres actividaes”
“Nun apaez nin l’asturianu nin la toponimia oficial d’Uviéu lo que supón, llamentablemente, un pasu atrás na presencia del idioma na capital”
“El...
Aída Tarrío, Olaia Maneiro y Sabela Maneiro, Tanxugueiras, son dende esti sábadu Embaxadores de la Llingua Asturiana. Les componentes del grupu revelación de fusión de música tradicional foron nomaes pol usu del idioma nel cantar ‘Nun hai fronteiras’ y por...
Iniciativa pol Asturianu llamenta profundamente’l fallecimientu de Dubardu Puente, una figura destacada nel ámbitu de la defensa de la llingua y de la cultura asturiana.
Puente foi ún de los fundadores de Conceyu Bable en Xixón, asociación pionera na defensa...




