Pallabres d'Araceli Piedras, nel actu de pieslle de los IV Cursos d'Asturianu en Xixón. Araceli ye una alumna gallega que taba n'Asturies de pasu por estudios y quixo deprender la llingua asturiana.

 

Cuando entamé’l camín nel cursu d’asturianu, pol mor de los mios oríxenes gallegos y el mio pocu contautu cola llingua, namás sabía qu’había munches pallabres acabaes n’-es y acabaes n’-u. Y que cualquier persona, llugar o cosa nun ye enxamás “bonita”, ye guapa.  Agora hasta puedo escribir y lleer dalgo, asina que nun ta mal.

Quixi facer esti cursu, porque dempués de siete meses n’Uviéu poco sabía y sintiera l’asturianu y nun quería perder la oportunidá de conocer un poquitín más enantes de retornar a la mio tierra.

La verdá ye que toi ablucada col fechu de qu’esta llingua nun tenga’l sitiu que merez na educación, nin tampoco na televisión autonómica, onde nun s’usa la llingua propia en tolos programes.

Lo importante ye que la xente se decate de la riqueza y valor que tien una llingua, pa qu’esta pueda prosperar. Esti tipu de cursos paécenme mui interesantes pa conseguilo y si se pudiera habrien impartise en más llugares d’Asturies, magar los posibles problemas económicos. Con bona voluntá y con falantes siempre habrá llingua. Anque de xemes en cuando ye difícil romper tópicos y prexuicios o separtar les idees polítiques, ye necesario facelo.

Protexer y fomentar una llingua pue resultar complicao, pero con constancia y bones iniciatives como esta too ye posible.

Pa rematar, préstame dicir que me llevo un recuerdu perguapu d’esti cursu y pallabres a esgaya.

Munches gracies al paciente profesor y a tolos mios collacios.

¡Un culín a vuesa salú!

 

 

Pallabres de despedida

Araceli Piedras Abal