Dende esti xueves pasáu los autobuses de Xixón vuelven a llevar la toponimia oficial na so cartelería, mesmo nos vehículos que nos indicadores dixitales de les paraes, dempués de dellos meses nos que, ensin dar nengún tipu d’esplicación, EMTUSA dexó d’usar la toponimia asturiana tradicional, oficial en Xixón dende 2006 col alcuerdu de tolos grupos políticos del plenu.

 

Pa Iniciativa pol Asturianu “el cambiu ye positivu, recuperar la llegalidá no que cinca al usu de la toponimia nos buses xixoneses”. La rectificación del Conceyu de Xixón llega dempués de dellos meses de xestiones per parte de la organización, qu’entamó a detectar l’incumplimientu nos meses del branu.

 

Yá nel aconceyamientu del Conseyu Asesor de Normalización Llingüística de Xixón, celebráu’l 26 de setiembre baxo la presidencia del conceyal Carlos Rubiera, solicitóse-y a esti que como responsable de les competencies en materia de Política Llingüística en Xixón, falara con EMTUSA y cola conceyalía correspondiente pa que se camudara esti pasu atrás na toponimia. El conceyal respondió con bones pallabres pero nun tomó nengún compromisu concretu, polo qu’Iniciativa pol Asturianu presentó una quexa formal nel Rexistru del Conceyu de Xixón, faciéndo-y llegar copia al conceyal Rubiera y a la Oficina de Normalización Llingüística pa que ficieron por iguar el problema, al mesmu tiempu que falábemos con responsables d’EMTUSA pa tratar d’igual la situación, ensin ésitu.

 

La quexa presentóse’l 3 d’ochobre de 2012 y el 22 d’esi mesmu mes recibimos respuesta d’Alcaldía. Diba “procedese a revisar les posibles variaciones que puedan detectase” yá que según l’alministración xixonesa la política de toponimia d’EMTUSA nun sufriera nengún cambiu. Con esta promesa per parte del Conceyu de Xixón, decidimos esperar un tiempu prudencial pa ver si se producíen los cambios solitiaos acordies cola llegalidá vixente.

 

Al ver que nun yera asina, el 10 d’avientu, 50 díes dempués de la promesa de solución del equipu de gobiernu y d’EMTUSA, ficimos pública la non solución al problema y asoleyóse na prensa xixonesa la noticia. Trés díes más tarde, el 13/12/2012, EMTUSA anunciaba con nota informativa a los sos conductores el cambiu topónimicu y los autobuses y paraes volvíen a llucir los cartelos de forma correcta.

 

Pa Iniciativa pol Asturianu ye llamentable que lo que más funcione “seya salir nel periódicu, cuando fincimos tolos intentos al traviés de los responsables políticos y de xestión pa que se corrixera’l problema”. Camentamos que’l Conceyu habría meyorar la so respuesta a los problemes que surdan en cuestiones llingüístiques y que’l Conseyu Asesor “valga pa más que pa vese les cares mui de cuando en cuando”, según esplica’l presidente d’Iniciativa pol Asturianu, Inaciu Galán.

 

Agora que Iniciativa pol Asturianu consiguió recuperar esti pasu atrás, “esperamos trabayar pa que se dean pasos alantre, porque la mayoría les conceyalíes nun usen la toponimia oficial en toles ocasiones, y amás l’usu del asturianu ye anecdóticu en toes elles”. Pa la organización “tenemos que trabayar porque se cumpla la normativa afitada al traviés d’una Ordenanza Municipal d’Usu del Asturianu nel ámbitu del Conceyu de Xixón, que lleva yá unos años aprobada y sigue ensin cumplise”.

 

Iniciativa pol Asturianu espera qu’esta rectificación nel casu de la toponimia nos autobuses “seya l’entamu d’un camín nuevu na política llingüística en Xixón, y que se trabaye pa dar pasos alantre”, afirmando qu’ellos van esixilo.