La organización política Andecha Astur presentó los escritos pa que reconocer esplicitamente la validez de les papeletes escrites n’asturianu, que la Xunta Electoral nun facilita y tien qu’imprimir el partíu pela so cuenta. Por mor d’ello, la Xunta Electoral d’Asturies devolvió a la organización la documentación rexistrada instando a la presentación de los documentos de la candidatura electoral nun idioma oficial. Tolos años s’anulen una montonera de votos porque les persones que tan en la mesa nun saben que son papeletes válides, contabilizándoles como nules.

Nun segundu escritu, el partíu afectáu solicitó a la Xunta Electoral de Xixón, l’usu de la toponimia oficial nes papeletes de los diferentes partíos, asina como la presencia billingüe de toles candidatures. La rempuesta nesti casu foi la misma: presentar el documentu en castellán.

Iniciativa pol Asturianu denuncia esta llamentable y gravísima discriminación que se convierte amás nuna nueva prueba de la necesidá de cuntar cola midida constitucional que ye la oficialidá. La Xunta Electoral ye un muérganu estatal, por ello, la oficialidá sedría la única ferramienta qu’iguaría esti tipu de discriminaciones.

Esta situación atenta tamién contra la propia Llei d’Usu y Promoción del Asturianu que, nel so artículu 4, relativu al usu alministrativu, recueye claramente que “tolos ciudadanos tienen drechu a emplegar l’asturianu y a espresase n’él, de pallabra y per escrito”.

Iniciativa pol Asturianu reclama tamién un posicionamientu claru y valiente del Gobiernu d’Asturies. Nun se pueden almitir situaciones como esta, na qu’una organización (seya la que seya) presente una documentación n’asturianu y el muérganu competente, la Xunta Electoral nesti casu, refugue siquiera considerala por únicamente tar escrita n’asturianu.

Más problemes cola toponimia y l’usu del asturianu

Esti nun ye l’únicu partíu que sufrió problemes pol usu de la llingua asturiana al rexistrar la candidatura. Convocatoria por Asturies (coalición qu’integra a Izquierda Xunida, Más País y Izquierda Asturiana) presentaren la candidatura autonómica y a los conceyos cola toponimia n’asturianu. Na proclamación provisional, la Xunta Electoral camudó sorprendentemente los topónimos (Convocatoria por Xixón, Convocatoria por Uviéu…) a la forma acastellanada. La coalición tuvo que presentar una reclamación pa esixir l’usu de la toponimia n’asturianu nel nome de les candidatures y nesti casu la situación foi iguada.