• L’Institut d’Estudis Catalans muéstrase receptivu a cambiar la definición del términu “asturià” nel so Diccionari

    Espublizao 11/10/12

    Esti miércoles 10 d’ochobre, Inaciu Galán, presidente d’Iniciativa pol Asturianu foi recibíu nel llar de la Secció Filològica del l’Institut d’Estudis Catalans (IEC), l’academia de la llingua catalana, en Barcelona. Nel conceyu, Galán presentó l’informe que solicitá al IEC un cambiu na definición de los términos “asturià”, “lleonès” y “bable” nel so diccionariu.

  • La Fundación Príncipe d'Asturies aconceyará con Iniciativa pol Asturianu

    Espublizao 09/10/12

    Teresa Sanjurjo González, Direutora de la Fundación Príncipe d'Asturies, aconceyará con miembros d'Iniciativa pol Asturianu en feches próximes. La Fundación púnxose en contactu con Iniciativa pol Asturianu pa solicitar esti conceyu dempués de que la organización escribiera apocayá a esta institución pa reclama-y l'usu del asturianu nes sos actividaes y na so páxina web, onde usen más d'once llingües, pero non l'asturianu.

  • La RAE va estudiar el cambiu na definición de “asturiano” y “bable” nel so Diccionario

    Espublizao 08/10/12

    La Real Academia Española fizo llegar una comunicación del so Secretariu, Darío Villanueva, a Iniciativa pol Asturianu na qu’agradez la informe y propuesta unviaos por esta organización a la RAE pa solicitar la revisión y cambéu de la definción de los términos “asturiano” y “bable” nel so Diccionario, onde anguaño apaecen definíos como “dialectu” en llugar de llingua o idioma.

  • Entrega d’un informe al Institut d’Estudis Catalans pa solicitar que se defina al asturianu como idioma nel so Diccionariu

    Espublizao 08/10/12

    El presidente d'Iniciativa pol Asturianu, Inaciu Galán, tará esti miércoles en Barcelona pa presentar en mano énte l’Institut d’Estudis Catalans (IEC), academia de la llingua catalana, un informe tituláu “Definir el términu “asturianu” con xeitu. Informe sobre la presencia del vocablu “asturianu” y otros términos nos diccionarios normativos d’otres llingües”. Un trabayu que propon a la institución que’l términu “asturianu” dexe de referise a “conxuntu de fales” pa responder a la realidá ciéntifica y llegal, que dexa a les clares que l’asturianu ye un idioma.

  • Iniciativa pol Asturianu denuncia pasos atrás pal idioma nel eventu “Xixón de Sidra”

    Espublizao 05/10/12

    Iniciativa pol Asturianu atopó un casu de pasos atrás pal usu del asturianu y la toponimia. El certame “Xixón de sidra”, qu’esti añu dexa nel so llogotipu nun tamañu ínfimu la forma “Xixón”, a favor de “Gijón”, cuando non la fai desapaecer, como ocurre nos toneles instalaos en tola ciudá. L’usu del asturianu nun campu siempres tan apegáu al nuesu idioma ye “inesplicable” pa la organización de reivindicación llingüística.

Videu destacáu

Protocolu Garantía de los Drechos Llingüísticos

El Protocolu pa la Garantía de los Drechos Llingüísticos ye un documentu internacional que quier ser una continuación de la Declaración Universal de los Drechos Llingüísticos aprobada va agora venti años.