Iniciativa pol Asturianu denuncia l’anacrónica discriminación vivida por una escritora na Cátedra Emilio Alarcos por lleer un poema n’asturianu

Espublizao 30/10/15

Estos últimos díes tan asoleyándose munches anuncies y delles opiniones sobro l’usu del asturianu. Eses pallabres que mos lleguen nun son nada prestoses pa esta asociación nin pa nengún de los asturianos por tar faltes de xuiciu, de saber tar y d’educación. Iniciativa pol Asturianu, como asociación que mira siempre pola normalización, el respetu y el caltenimientu de la llingua asturiana quier dar anunciu del so paecer.

Va unos díes la Cátedra Emilio Alarcos celebró un actu nel que se presentó un llibru tituláu Homenaje a los poetas de la Cátedra Emilio Alarcos, que recueye los poemes que varios poetes lleeron va dos años nun actu de la mesma cátedra na Facultá de Filosofía y Lletres de la Universidá d’Uviéu. Daquella, la directora de la cátedra, Josefina Martínez, dio’l vistu bonu a José Luis García Martín (organizador del actu) pa que Claudia Elena Menéndez (poeta y filóloga) y Lluis Xabel Álvarez (poeta, filósofu, fundador de Conceyu Bable y académicu de númberu de l’Academia de la Llingua Asturiana) lleeren n’asturianu, anque lo fizo de mala gana. Tenemos noticies tamién de que la directora de la cátedra trató de que nun s’espublizaren los poemes n’asturianu dientro d’esti llibru, sicasí l’apoyu de José Luis García Martín a los dos poetes y al asturianu sirvieron pa que nesi llibru apaecieren tolos testos que se lleeron pa homenaxear a los poetes que pasaren pela Catedra Emilio Alarcos. Nel actu de presentación del llibru hubo dellos poetes convidaos pa lleer dalgún testu suyu, foi’l casu de Raquel F. Menéndez, que recitó un poema n’asturianu ensin querer provocar, solo quería amosar los nuevos poemes que taba escribiendo. El pieslle de la presentación d’esti llibru-homenaxe fízolu Miguel Alarcos, poeta d’esta antoloxía y fíu del fináu Emilio Alarcos. Les sos pallabres dedicóles pa esclariar que nun-y prestare nada ver poemes n’asturianu n’antoloxía por paece-y una falta de respetu a so pá.

Mirando pa lo espuesto arriba, teniendo en cuenta que l’actu yera pa homenaxear a los poetes que pasaren pela Cátedra (y non al filólogu que-y da’l nome), teniendo la seguranza de que nunca nun se lleó nengún poema n’asturianu ensin permisu nin con ánimu d’ofender y a sabiendes de que la Cátedra foi creada cola voluntá y el dineru puestu per parte de la Universidá pública d’Uviéu y l’Ayuntamientu del mesmu conceyu; Iniciativa pol Asturianu quier manifestar el so compromisu pa cola dignidá del asturianu y el so apoyu a los poetes de los que falamos enriba, col encamientu tamién a tolos asturianos y non asturianos pa que faigan valir los sos drechos a falar n’asturianu.

Llueu de les pallabres pronunciaes por Miguel Alarcos na Cátedra llegaron a los medios de comunicación otres opiniones suyes que dio a conocer na páxina de Facebook qu’él mesmu alministra como homenaxe a la figura d’Emilio Alarcos  titulada “Pervivencia y actualidad”. Esta vegada les sos pallabres foron muncho más desagradables y llacerioses pa tolos asturianos y tolos falantes d’asturianu. Asina dicía en dellos comentarios:

Todo fue muy bonito, salvo por una cosa que afea el libro... La presencia de poesía en llingua asturiana, constructo artificial que nadie habla y que tanto denostó Emilio Alarcos, lo que le costó insultos y sinsabores.

Al salir a estrados, puse los cojones encima de la mesa y dije lo siguiente, de lo que no me arrepiento en absoluto, y me dio lo mismo tener al vicealcalde Rivi, de IU, apologeta de la llingua

Queda terminantemente prohibido cualquier uso o difusión del acto o de cualquier otro en que el nombre de Alarcos Llorach se vea mezclado con las actividades de ese invento del asturiano... una puta mentira que se aprovecha de la gente de bien y beneficia a políticos y filólogos paletos.

 Queda también prohibido la defensa o uso de la llingua asturiana en este grupo. Antes era tolerante. Ahora se me han hinchado las pelotas y ya no paso ni una.

 

Les crítiques de la sociedá asturiana y de dalgunos políticos nun esperaron un res y posicionáronse toos ellos a la escontra d’estes pallabres. Nós, nun podemos dexar d’amosar el nuesu descontentu con estes declaraciones, que consideramos una falta de respetu mui grave pa colos asturianos en xeneral, los asturianofalantes en particular y de mou especial pa colos políticos y filólogos que nun tienen mieu de falar en muérganos públicos, nos medios de comunicación o na universidá de la mesma manera que lo faen caún en so casa. Nun mos merecen más comentarios unes pallabres que son pa nós tan desgraciaes pola poca educación cola que foron diches.

Videu destacáu

Protocolu Garantía de los Drechos Llingüísticos

El Protocolu pa la Garantía de los Drechos Llingüísticos ye un documentu internacional que quier ser una continuación de la Declaración Universal de los Drechos Llingüísticos aprobada va agora venti años.